La ville n’a pas prononcé le moindre mot par : Rachel Chidiac – Beyrouth – Liban

لم تنبسِ المدينةُ ببنتِ شفةٍ : راشيل الشّدياق – بيروت – لبنان

13407668_10209840457517598_247239631_n

Rachel Chidiac – Beyrouth – Liban

 

trapani_7214-672x372

 

La ville n’a pas prononcé le moindre mot

Le  roulement des tambours a dominé  l’espace sonore des marchés

Les vendeurs étaient des essaims de sauterelles

Habillant sa nuit voilée

Quelles étoiles se réveillent-elles pour le voyage d’un rêve ?

O être à elle  brisé !

Les plages de sable ont été épuisées par les coups des rochers

Aucun refuge dans l’effectif des parfums

Le jacassement sec est un marchand nuisible

Qui vend les tombes

Allumez les lampes !

La mer se débat

La mer se noie

Et les soirées sont un squelette d’enfant

Ayant sucé la mamelle du sel

Jusqu’à ce que les lignes aient échoué.

 

لم تنبسِ المدينةُ ببنتِ شفةٍ
قرقعةُ الطّبولِ طغتْ على الأسواقِ
والباعةُ جحافلُ جرادٍ 
كستْ ليلَها المستورَ
أيُّ أنجمٍ تستفيقُ لرحلةِ حلمٍ؟
يا ذاتَها المكسورةَ
شواطىءُ الرّملِ أنهكَها ضربُ الصّخورِ
لا ملاذَ في تشكيلةِ العطورِ
النّعيقُ الجافُّ تاجرٌ ضارٌّ يبيعُ القبورَ
أشعِلوا المصابيحَ
البحرُ يتخبّطُ
البحرُ يغرَقَ
والأماسي هيكلُ طفلٍ
رضعَ من الملحِِ 
حتّى خابتِ السّطورُ

Répondre

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'une étoile *

*