بعيدًا عن الأرضِ : شعر: سعاد الوليدي – العرائش – المغرب

هذه الرّائحةُ التي تتصاعدُ…تتصاعدُ حاملةً إيّاي  بعيدًا…بعيدًا عن الأرضِ. وفيما أنا أحلّقُ تتطهّرُ الحدودُ من غبارِها على أعتابِ أبوابِ النّورِ.   لا سورَ يؤجّلُ انتظاراتي لا ثوبَ يدثّرُ مخاوفي لا ظلَّ يدوسُ ظلّي لا أفكارَ تتهرّبُ من أفكاري   هكذا يتشابكُ الفراغُ والزّرقةُ وتبرعمُ أزاهرُ الحبِّ وتستقبلُ النّجومُ  مستبشرةً نشوى هذيانَ الأرواحِ التي ضلّتْ طريقَها بين الأبديِّ والعابرِ   أكمل القراءة »

حين أسرجتُ وقتي: شعر: محمّد عمّار شعابنيّة – المتلوّي – تونس

عاد الشّاعر التّونسيّ الكبير محمّد عمّار شعابنيّة إلى بيته سليما معافى بعد الوعكة الصّحيّة الخفيفة التي دخل على إثرها المستشفى .والدّليل على ذلك هذه القصيدة الرّائقة التي أتحفنا بها. نسأل الله أن يحفظ شاعرنا من كلّ سوء. حين أسرجتُ وقتي رأيتُ الرّياحَ اللّواقحَ تجري كما شـُهُبٌ تتـْبعُ الجـِنَّ تجري كما الموْجُ تجري كما….. ( سيشبّهها المتلقـّي). إذنْ !.. قلتُ أسرجتُ ... أكمل القراءة »

لعثمةٌ: قصيدة للشّاعر الدّانمركيّ نيلس هاو( Niels Hav) – ترجمة : الشّاعر الفلسطينيّ حسن العاصي –

ألا يشبهُ نقرُ القردِ بالحجرِ على القوقعةِ هلوساتِنا وصراخَنا الصّامتَ كأنّ أرواحَنا تاهتْ في صخبِ الحياةِ؟ للحيواناتِ ذكاءٌ يحلّقُ بأجنحةٍ كالعصافيرِ تجدها تتحسّسُ إيقاعَ الكونِ بلا كلامٍ. لا يمكنُ للنّاسِ تجرّعُ الحياةِ بصمتٍ. ما زال البشرُ يثرثرونَ ليعيشوا. لا يمكنُ لهذا الضّجيجِ أن يهدأَ. ولهذا ترانا أشقياءَ. الحروفُ كالأسماكِ في الأعماقِ تعومُ في الطّرقِ الضّريرةِ ترى خطاها بلا هدًى. وللحروفِ ... أكمل القراءة »