L’eau par :Suzanne Ibrahim – Damas –Syrie

الماءُ :شعر : سوزان إبراهيم –دمشق – سورية

Suzanne Ibrahim

 

L’eau, ayant perdu connaissance,
Est tombée telle une neige inanimée.

La glace est une eau humble faisant sa prière,
Une eau dont le cœur, à la vue de l’infini,
A cessé de battre.

La glace est une eau
Invitée au bal masqué.

La glace
Est une eau en exil.

La glace
Est les idoles de l’eau !

 

 

الماءُ :شعر : سوزان إبراهيم –دمشق – سورية

 

فقد الماءُ وعيَهُ
فسقطَ ثلجاً هامداً
* * *
الجليدُ ماءٌ خاشعٌ يصلّي
ماءٌ رأى اللاّنهايةَ
فتوقّف قلبُهُ

الجليدُ ماءٌ 
دُعيَ إلى حفلةِ الثّلجِ التّنكّريّةِ
* * *
الجليدُ 
ماءٌ في المنفى.
الجليدُ 
أوثانُ الماءِ

 

 

Répondre

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'une étoile *

*