Les archives des commentaires poétiques de Mohamed Salah Ben Amor :9 – Les poèmes de Mohammed El Qoch:9 -3: Tranches de vie… à l’agonie…!

 

308708_10200893883897329_332983399_n

Mohammed El Qoch – poète marocain

 

 

Bientôt, j’oublierai tout,

Le tableau noir, taché, troué

La poussière blanche, irritante,

Les cancres qui somnolent

La porte qui grince

Le courant d’air qui dérange

 

J’oublierai tout

Les fins des mois, sans le sous,

Les trains de minuit

Qui n’arrivaient jamais à temps

La grande traversée des champs

 

J’oublierai tout

Les contraintes, le mal

Les plaies béantes

Même ces hommes

Qui nous surveillaient

Qui s’activaient pour évacuer

Les derniers retardataires

Dorénavant, ils auront le champ libre

 

Je me souviendrai

De ma première journée de classe

Des sourires radieux

Des petits bouts de choux

Des nattes joliment tressées

De ces roses que je trouvais sur le seuil

 

Je me souviendrai

De mes collègues, une centaine

De ces accolades,

De ces poignées chaleureuses

Des premiers encouragements

 

Vous, qui partez,

Bientôt, je vous rejoindrai

Attendrez-moi, là,

Patiemment sur la grève

Nous partirons,ensemble,

Conquérir ce nouveau monde

Cette nouvelle vie,

Cette dernière tranche

Cette ultime pente

Nous irons chercher le bonheur perdu

Au-delà du temps…

 

Même si le sujet traité  dans ce poème est apparemment classique et restreint, étant lié à la profession ô combien noble mais difficile  d’enseignant et plus particulièrement ici au moment tant redouté de la retraite, l’auteur, fort aussi bien de son expérience dans ce domaine de l’activité humaine que de sa sensibilité lyrique qui lui a permis, des années durant,  d’affûter son talent dans la peinture des sentiments et des états d’âme, l’aborde sous un angle pertinent , propice au traitement poétique .En effet, conscient que le côté le plus frappant dans le moment de la retraite en général  est un état d’âme tiraillé entre l’amertume engendrée par moult blessures  et la satisfaction découlant des bons souvenirs  , le poète consacre à ces deux sentiments opposés deux  parties clairement inégales de son texte ( 3 strophes pour le premier et seulement deux pour le second ) comme pour insinuer que sa prochaine mise à la retraite ne laissera chez lui aucun regret , ce qui l’inciterait à bien accueillir le troisième âge ( auquel il consacre la dernière strophe ) qui sera peut-être plus clément ou au contraire pour aspirer à un meilleur avenir en faisant suivre le le négatif par le positif .Ce qui a donné, en somme,  une structure nettement émotive: souffrance/satisfaction/espérance).Cette exploitation judicieuse et à bon escient de la charge émotive dont le sujet traité est empreint ,bien qu’elle soit la principale source de fascination dans le poème ci-dessus , a été doublée d’un autre procédé non moins ingénieux , à savoir,  une chute très évocatrice, du fait qu’elle le fait ouvrir sur un horizon existentiel émouvant (Conquérir ce nouveau monde/Cette nouvelle vie,/Cette dernière tranche/Cette ultime pente/Nous irons chercher le bonheur perdu/Au-delà du temps).Un poème à contenu profondément humain et dont le traitement esthétique est inspiré de la nature du thème abordé.

 

7 commentaires

  1. Avatar

    Merci à notre ami le professeur Mohamed Salah Ben Amor pour ce présent, cette superbe analyse et la traduction en arabe!

  2. Avatar
    Mohamed Salah Ben Amor

    Najib Bendaoud, ‎اسماعيل البركات‎, Moufida Marzouki, Furat Esbir, Jurema Mello Almeida, Hamdan Taher Almalekiy, احمد ضياء, تقى المرسي, Riadh Chraiti, Denyse Samson, Lydia Chabert-dalix , Elena Martinez, Mohammed El Qoch, Auteur Poète Patrice Merelle, Fatima Maaouia, Tadj Moute, Ariel Boucher, Simo Ariri, Sondes Ben Salah, Kerlancie Milord, Bat Kohva Bina, Chantal Ravier Perez ,, Rosée Matinale, Khelifa Khelifi, Hocine Yousfi, Fattoum Abidi et Chance Le Berger , Samoukan Muhammad Assa’d, Rachid Hamadache, Hichem Nedjma, Jawad Victor Hugo , Michel Asti , Catherine Deschamps de Boishebert, Houda Lahlou , Sari Elhassanat , Solène de Lam , Muriel Liegaux, Marie France Permanne, Alain Bonati ,Bada Ouss,Adel Mejbri , Houria Bounama , Regine Brulin , Monia Jemail, Patricia Royet , Regine Brulin, Milouda Alouli,, Hassanatène Saifi, Ginama Saidani, Hocine Benyounès Mestour, Mostafa Aouad, Zephy Zephyrelle, Hamid Ben, Nour Elyaquine, Younes Zemni, Jirari Yassir, Antoinette Strasser, Anouar Enver , Gisou Mattei, Aziz Bouyghf, Ajmi Jemli , :LIKE
    ******************************************************************************************************************

    Mohammed El Qoch Merci à notre aimable bienveillant, le professeurMohamed Salah Ben Amor qui ne cessera jamais de nous émerveiller!
    Main sur le cœur
    الشاعر محمد القوش : شكرا للرجل اللطيف الطيب محمد صالح بن عمر الذي لا ينفك أبدا عن إدهاشنا
    شكرا على هذا الكرم

    Rosée Matinale Très émouvant . Merci pour ce beau poème .
    ندى صباحي اسم مستعار لجزائرية : مؤثر جدا.شكرا على هذه القصيدة الجميلة

    Jawad Victor Hugo Magnifique!!!!
    جواد فكتور هيقو اسم مستعار لمغربي : رائع

    Michel Asti Merci, pour ces beaux et justes ”mots”.
    الفرنسي ميشال آستي : شكرا على هذه الكلمات الجميلة التي في محلها .

    Ariel Boucher ( Image d’un cœur)
    الشاعرة الفرنسية أريال بوشي : ( صورة قلب)

    Houda Lahlou ( Image d’un cœur + un visage souriant )
    المغربية هدى الحلو : ( صورة قلب + وجه يبتسم )

    Auteur Poète Patrice Merelle (Merci en couleurs ) Un poème de Mohammed El Qoch, une analyse très juste de Mohamed Salah Ben Amor, merci pour cette étude analytique sur la profession d’enseignant et ce poème touchant et émouvant d’une nouvelle vie (éternel recommencement après la retraite).
    الشاعر الفرنسي باتريس مارال : شكرا بالألوان .هذه قصيدة لمحمد القوش مصحوبة بتحليل لمحمد صالح بن عمر .شكرا على هذه الدراسة التحليلية لمهنة المدرس وعلى هذه القصيدة المؤثرة جدا عن حياة جديدة ( إنها العودة الدائمة من جديد بعد التقاعد )

    Samoukan Muhammad Assa’d Beau poème
    الرسام والقصاص السوري محد أسد سمقران : قصيدة جميلة .

    Ginama Saidani Le tiraillement entre le délaissement de l’enseignement et le plaisir de sa retraite pourtant tant espérée , on est tous passé par là c’est vraiment difficile ! Tout est aisément exprimé !
    المغربية جينامة السعيداني : التمزق بين التعب من التدريس والفرح بالخروج إلى التقاعد على الرغم من أنه مرغوب فيه .لقد مررنا جميعا بذلك .وهي فترة صعبة حقا .كل هذه المعاني جاء التعبير عنها بسهولة ويسر

    Zephy Zephyrelle Joli texte
    زافي زافيرال اسم مستعار لفرنسي أو فرنسية : نص جميل

    https://www.facebook.com/ajmi.jemli.01
    https://www.facebook.com/chantal.ravierperez

  3. Avatar

    Beau poème et une analyse littéraire enrichissante et constructive bravo.

  4. Avatar

    Une amertume poétique tacite et nostalgique.

  5. Avatar

    bonsoir,
    M. El Qoch artiste total … un beau cri traversant les cieux de nos marasmes … ” nous irons chercher le bonheur perdu ” Espoir ! belle analyse du professeur Mohamed Salah … comme d’habitude !

  6. Avatar

    “Une écriture qui transposte, un style qui dépeint l’étonnante complexité des êtres , leurs contradictions et leurs luttes! Un style qui prend indéniablement une place dans le monde de la poésie! Amitiés.
    Hassan Balhsiss, professeur de mathématiques et écrivain.

Répondre

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'une étoile *

*