Un nouveau texte poétique de la poétesse irakienne Mithaq Karim Erroukabi

 

 

644412_734295060022366_2593268914588066985_n

 

Mithaq Karim Erroukabi

 

Je suis un astre de vin

Qui a rayonné dans ton lit ce soir

Ne demande pas…

Si je suis une poétesse

Ou un fleuve de jouissance et de désir ardent

Et ne cherche pas à savoir…

Qui  tu es  …et qui je suis

Puisque chacun de nous

Est créé de  boue et d’eau

Un commentaire

  1. Avatar
    Mohamed Salah Ben Amor

    Fattoum Abidi, Jack Harris, Samoukan Muhammad Assa’d, Salah Bekka, Chantal Durand, Kamel Filali, Moulay Belabed, Zemmit Hamoudi, Nissrine Slitini, Hichem Nedjma, Mirna Targui, Amina Saoud, Sari Elhassanat et ‎ريام فؤاد آدم‎,Malika Bensoltane, Elisabeth Blanchard, Kamel Belilita, Georges Ansermin, Belaid Saidj, Helene Poumarat, Abdelhadi Hajji, Denis Lecomte, Thierry Montgaillard, Auteur Poète Patrice Merelle, Elena Martinez, Olivier Degand, Youssef Bouziane, Naamaoui Drissbenabdellah, Mostafa Mostafa, Mohamed Zemmouri, Mohamed Soudani, Muriel Liegaux, بكاء القبلات, Tadj Moute, Philippe Lemoine, Rayan Hammami, Gavroche Minou, Pascalkin Kin, Catherine Deschamps de Boishebert, Houda Lahlou, Laurita Cruz Auteure, Ilhem Hasnaoui Maaouia, Fellah Nejib, Samia Abderrahim, Rimo Riffi , Alain Bonati et Auteur Poète Patrice Merelle, Ziton Med, Jawad Victor Hugo, Mouloud L’artiste, Bianca Levayer, Thierry Soria, Patricia Royet, Ibtissem Abassi, Michelle Santoro, Cicero Melo, Khaled Derouiche, Chance Le Berger, Moufida Marzouki, Riadh Chraiti, Hamdan Taher Almalekiy, بكاء القبلات , Denyse Samson, Claude Donnay, Abdelkader Alimi, Layla Hager El-Hila, Najd Kaseer , حبيب النايف, محيي الدين محمود, Jack Keguenne, Jurema Mello Almeida, Haythem Haj Amor, Ahmad Eskander Sulieman, Adel Essalah, Trace Follower, انتصار سليمان, يعرب جامع, Mohamed Hedi Jaziri, محمد حسن مقبل, Qamar Sabri Aljassem, Suzanne Ibrahim, Suzanne Ibrahim, Mongi Lachaab, Furat Esbir, Mahmoud Noureddine, Mohamed Chouchane, محمد علي رشيد, Salam Alsaado, علاء الأمير, ابو مصطفى الشيباني, أبو العذاري, Ahmed Noah Sinjari, Hassan Altaee, Sahar Farouk, رحيل الحروف, East Falcon, Jasim Alansari, Fayez Korko, عبدالرحمن العذيبي, سعود آل سمرة ,Mohammed Derkaoui, Benkacem Fati, ليندا الشبلي, Mostafa Aouad , Sam L’ange, Yasmine McQueen, Jonas Hanssen, Angel Toffa, Djadelhak Kaiser, Younes Zemni, Beza Tiou, Jirari Yassir, Antoinette Strasser, Housine Boutarouine , عامر السبتي, قاسم السيد, Unjour Unefee, Aboumoujib Maamoun,
    Abdessamad Kadiri, Mostafa Aouad , Zaahri Araabi, Moussaaid Hachem Otahr, :LIKE
    ********************************************************************

    Fattoum Abidi ( image d’un cœur) Superbe
    الشاعرة التونسية المهاجرة فطوم العبيدي : صورة قلب + رائع

    Jack Harris j’aime – merci du partage
    الانجليزي جاك هاريس : أعجبني النص .شكرا على المقاسمة

    Amina Saoud sublimeeeee !! y a un sens à vos paroles
    الشاعرة الجزائرية أمينة سعود :رائع جدا !لكلامك معنى

    Kamel Filali Wawww
    الجزائري كمال الفيلالي : ووووواووو ( عبارة أعجاب )

    ريام فؤاد آدم
    جميل لكما التحية والشكر دكتور

    Laurita Cruz Auteure Bonjour Mohamed, merci pour nous faire découvrir cette poétesse irakienne !
    Très joli poème !
    Amicalement
    الكاتبة الاسبانية لوريتا كروز : أهلا بك محمد. شكرا لك على تمكيننا من اكتشاف هذه الشاعرة العراقية .قصيدة جميلة جدا.مودتي

    Houda Lahlou( image d’un cœur)
    المفربية هدى الحلو  صورة قلب )

    Auteur Poète Patrice Merelle (Merci en couleurs )
    الشاعر الفرنسي باتريس ميرال : شكرا ( بالألوان)

    Claude Donnay Magique !!! J’adore ! Je prends note du nom de cette auteure et je partage son texte
    الشاعر البجيكي كلود دوناي : ساحر.أسجل اسم هذه الشاعرة وأنشر نصها في صفحتي

    Mohammed Derkaoui Magnifique
    الشاعر المغربي محمد الدرقاوي : رائع

    Mostafa Aouad Très beau! !
    المغربي مصطفى عواد : جميل جدا

    Younes Zemni Belle expression poétique.
    التونسي يونس الزمني :عبارة شعرية رائقة

    Angel Toffa j’ai toujours aimé tes inspirations, encore merci de nous avoir fait voguer au fil de ta source pure et lyrique!
    البينيني أنجل طوفا : أحب دائما حالات الإلهام. أشكرك على جعلنا نسبح في مجرى معينك الصافي الغنائي

    Salah Goudjil c’est une catastrophe no comment
    صالح قوجيل : هذا النص كارثة .دون تعليق

Répondre

Votre adresse email ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont marqués d'une étoile *

*